strongs_greek's Dictionary Number: [ἐπὶ]
1909
1 Original Word: 1909
2 Word Origin: ἐπί
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: epi
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: ep-ee'
7 Strong's Definition: a root
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἐπὶ]
89
1 Original Word: ἐπὶ
2 Word Origin: επι
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: ἘΠῚ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἐπὶ]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
- upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Jeremiah 31:31 διὰ τοῦτο ἐπὶ Μωὰβ ὀλολύζετε πάντοθεν βοήσατε ἐπ᾿ ἄνδρας Κεὶρ Ἅδας αὐχμοῦ
dia touto epi Moab ololyzete pantothen boesate ep᾿ andras Keir Hadas auchmouJeremiah 31 31 Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? Μωὰβ
Moab Mohammed-b/Muhammad-b/Moa-b/b-Moa/Mohammed/Muhammad/Mohammedanism/ΜΩᾺΒ/ mahomedan-Moab/musulmane-Moab/Moa-Moab/Moab-Moa/mahomedan/musulmane/musulman/Mohammedanism/mahométisme/Mohammed/Muhammad/Məhəmməd/ܡܘܚܡܕ/Mahomet/מוחמד/Muhamed/Mohamedo/Mahoma/Maometto/Mohamed/ΜΩᾺΒ/ΜΩΑΒ/ ? ὀλολύζετε
ololyzete all-lyzete/all-lyzete/olo-lyzete/lyzete-olo/all/all/full/whole/whole/naked/sweet/total/total/holo-/plenum/entire/purple/lament/daylong/obvious/ὈΛΟΛΎΖΕΤΕ/ entire-zete/whole-zete/olo-zete/zete-olo/entire/whole/the whole shebang/all of it/the whole thing/the whole lot/entier/täielik/entero/identique/ühesugune/identne/idéntico/identyczny/all/whole/ὈΛΟΛΎΖΕΤΕ/ΟΛΟΛΥΖΕΤΕ/ ? πάντοθεν
pantothen on every side round about/on every side round about/ΠΆΝΤΟΘΕΝ/ Padua-then/grocer-then/panto-then/then-panto/Padua/grocer/grocer/slipper/grocery/slipper/pangram/slip-on/Almighty/almighty/grocer's/laceless/almighty/panphobia/pantomime/omniscient/ΠΆΝΤΟΘΕΝ/ΠΑΝΤΟΘΕΝ/ ? βοήσατε
boesate cry-sate/boe-sate//cry/ΒΟΉΣΑΤΕ/ roar-satin/roar-sate/aide-sate/boe-sate/sate-boe/roar/aide/help/help/helper/assisted/assistant/ancillary/supplemental/ΒΟΉΣΑΤΕ/ΒΟΗΣΑΤΕ/ ? ἐπ᾿
ep᾿ science-ep᾿/ciencia-ep᾿/ep-ep᾿/ep᾿-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠ᾿/ hey-᾿/ep-᾿/ep-᾿/᾿-ep/hey/ep/ἘΠ᾿/ΕΠ᾿/ ? ἄνδρας
andras man-s/enslave-s/andra-s/s-andra/man/enslave/husband/great deed/heroic act/act of bravery/ἌΝΔΡΑΣ/ man-andras/man-andras/andra-andras/andras-andra/man/man/gizon/gizaseme/gizonki/čovjek/gwaz/den/homme/Mann/מאן/mand/אדם/גבר/איש/viro/ἌΝΔΡΑΣ/ΑΝΔΡΑΣ/ ? Κεὶρ
Keir lie-r/text-r/Kei-r/r-Kei/lie/text/relic/textual/tonsure/heirloom/copywriter/pound cake/text editor/sponge cake/word processor/ΚΕῚΡ/ heirloom-Keir/relic-Keir/Kei-Keir/Keir-Kei/heirloom/relic/text/texte/Text/sponge cake/pound cake/quatre-quarts/Kuchen/torta margherita/babka/copywriter/text editor/word processor/lie/tonsure/ΚΕῚΡ/ΚΕΙΡ/ ? Ἅδας
Adas mine-s/Adam-s/Ada-s/s-Ada/mine/Adam/miner/dealer/enamel/Adam's/unspent/diamond/jeweller/tearless/unbeaten/unstruck/unweeping/untutored/ignorance/jeweller's/ἌΔΑΣ/ diamond-Adas/adamantine-Adas/Ada-Adas/Adas-Ada/diamond/adamantine/tearless/unweeping/ignorant/בור/enamel/ingenuousness/ignorance/inexperience/lack of knowledge/adorned with diamonds/יהלומן/indomitable/indomptable/Adam's/ἌΔΑΣ/ΑΔΑΣ/ ? αὐχμοῦ
auchmou nape-me/nape-mou/cervical-mou/auch-mou/mou-auch/nape/cervical/ΑὐΧΜΟῦ/ nape-chmou/nuque-chmou/auch-chmou/chmou-auch/nape/nuque/cerviz/nuca/tarkó/kark/cervical/ΑὐΧΜΟῦ/ΑυΧΜΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame